| Question | |
|
|
Auteur | Message |
---|
Feu
Messages : 1 Date d'inscription : 03/06/2008
| Sujet: Question Mar 3 Juin - 23:15 | |
| Bonjour
(j'arrive et je crée un topic, c'est un truc de boulet ça :lol!: D'un autre côté, c'est marqué que c'est la partie où on pose des questions... et il n'y a pas de topic pour le faire :scratch: )
Donc, j'ai une question. Enfin plutôt une réclamation.
Quand j'ai découvert le site du Vade-Mecum, je me suis "waouou, un site avec des news régulières sur Pratchett, c'est génial !" Sauf que, comme une grande partie de la population française, mon niveau d'anglais est pitoyable. Et que s'il y a beaucoup de news sur le site, aucun des articles ou interviews en anglais ne sont traduits...
Alors, j'aimerais savoir si je dois : - soit, me mettre à l'anglais et dans 10 ans espérer pouvoir comprendre les infos pratchiennes sans passer des jours à les traduire vaguement - soit, aller voir ailleurs s'il y a un site sur Pratchett pour francophone non anglophone (dans ce cas, je veux bien l'adresse :lol!: ) - soit, espérer que le créateur du site accepte de traduire ce qu'il semble comprendre. Ou qu'un membre du forum le fasse. | |
|
| |
BaronBreton Le Patricien du site
Messages : 1398 Date d'inscription : 31/07/2007 Age : 43 Localisation : Ankh-Morpork
| Sujet: Re: Question Mar 3 Juin - 23:31 | |
| Et bien bienvenue à toi déjà. Ceci est prévu. Surtout qu'il y a nombre d'interview de Terry en anglais, et encore plus en ce moment. (Mal)heureusement, vu que j'ai une vie sociale, privé et professionnelle ce n'est pas toujours facile de trouver le temps de traduire. Surtout que je suis seul pour les news le plus souvent... Toutefois, un post est crée pour chacun des articles du site, donc ne pas hésiter à s'y rendre et a poser les questions et autres appels au secours ! Et pour finir pour te récompenser de ta boulet-attitude (lol) : (humour bien sur) Et bon autant rester, ca motive encore plsu pour traduire, même un peu ^^ | |
|
| |
Leïa Tortoise
Messages : 949 Date d'inscription : 28/01/2008 Age : 38 Localisation : Limousin
| Sujet: Re: Question Mer 4 Juin - 12:59 | |
| C'est vrai que ça serait bien de mettre au moins des courts résumés pour ce genre de news... Moi-même j'ai généralement le niveau pour arriver à survoler, mais je vais jamais plus loin, et c'est tout de suite plus rébarbatif que les news qui ne demandent pas de traduction, alors qu'il y a beaucoup plus de contenu dans les interviews...
Mais je sais le boulot que ça représente et le temps que nous autres Terriens n'arrivons pas encore à démultiplier... Mais ce serait effectivement uen bonne chose d'avoir une section d'interviews traduites.
Bienvenue, en tous cas, Feu! N'hésite pas à aller te présenter et te faire accueillir plus amplement sur le topic concerné! | |
|
| |
BaronBreton Le Patricien du site
Messages : 1398 Date d'inscription : 31/07/2007 Age : 43 Localisation : Ankh-Morpork
| Sujet: Re: Question Mer 4 Juin - 14:29 | |
| - Leïa Tortoise a écrit:
- C'est vrai que ça serait bien de mettre au moins des courts résumés pour ce genre de news... Moi-même j'ai généralement le niveau pour arriver à survoler, mais je vais jamais plus loin, et c'est tout de suite plus rébarbatif que les news qui ne demandent pas de traduction, alors qu'il y a beaucoup plus de contenu dans les interviews...
Mais je sais le boulot que ça représente et le temps que nous autres Terriens n'arrivons pas encore à démultiplier... Mais ce serait effectivement uen bonne chose d'avoir une section d'interviews traduites. C'est ca le hic... Le boulot que ca demande car souvent je fais els news le soir, et certains soir, même un court résumé (au milieu de 3 news) c'est un poil long. J'avoue y'a de la fainéantise et de la fatigue qui joue. Mais promi je vais tenetr au fur et à mesure. Et si quelqu'un est motivé pour prendre un post de traducteur ^^ | |
|
| |
Mort-aux-Vaches
Messages : 563 Date d'inscription : 17/09/2007 Age : 41 Localisation : Rennes (abatoir)
| Sujet: Re: Question Mer 4 Juin - 22:07 | |
| :( pauvre Baron, il va falloir penser à mettre en place un système de dons pour rémunérer tes traductions... | |
|
| |
BaronBreton Le Patricien du site
Messages : 1398 Date d'inscription : 31/07/2007 Age : 43 Localisation : Ankh-Morpork
| Sujet: Re: Question Jeu 5 Juin - 14:37 | |
| - Mort-aux-Vaches a écrit:
- :( pauvre Baron, il va falloir penser à mettre en place un système de dons pour rémunérer tes traductions...
Qui me servira à te rémunérer pour retaper le site lol Plus sérieux, je tenterai au maximum de traduire un tant soit peu les interview (et de els classé plus tard i tou i tou) | |
|
| |
Leïa Tortoise
Messages : 949 Date d'inscription : 28/01/2008 Age : 38 Localisation : Limousin
| Sujet: Re: Question Jeu 5 Juin - 16:55 | |
| Je ne promet rien, vu que je suis pas mal occupée en ce moment et que je deviens rarement plus disponible mais à l'occasion je verrai peut-être pour me plonger un peu dans les interview, les lister et envisager de les traduire malgré mon niveau pas très très élevé (même si je fais régulièrement des traductions pour un site sur HP) qui aura peut-être du mal à suivre le style deTerry (même parlé il a l'air de garder son langage à lui ^^). Je te tiendrai au courant, bien sûr, Baron... Et encore une fois, je ne garantis absolument rien!
Dernière édition par Leïa Tortoise le Jeu 5 Juin - 17:13, édité 1 fois | |
|
| |
Anilori
Messages : 254 Date d'inscription : 26/04/2008 Age : 38 Localisation : Dans les nuages
| Sujet: Re: Question Jeu 5 Juin - 17:06 | |
| Je pourrais essayer aussi, chuis plus ou moins bilingue et j'ai une bonne expérience de l'exercice de traduction (même si c'est plutôt du grec et du latin d'habitude^^)
Encore quelques jours pour finir mon mémoire et je suis en vacances :alien: | |
|
| |
Contenu sponsorisé
| Sujet: Re: Question | |
| |
|
| |
| Question | |
|